Translation of "me get him" in Italian


How to use "me get him" in sentences:

Lucas Taylor is detaining my husband, and you are gonna help me get him out in change for the cure.
Lucas Taylor tiene prigioniero mio marito e lei mi aiutera' a tirarlo fuori, in cambio... del vaccino.
Please help me get him on the seat.
La prego, mi aiuti a tirarlo su.
You there, help me get him around in here.
Avanti, aiutatemi a metterlo nel cestello!
Help me get him out of here.
Aiutami a portarlo fuori di qui.
Help me get him out of this thing.
Aiutami a tirarlo fuori da qui.
Shut up and help me get him on this.
Smettila... e aiutami a metterlo qui sopra.
The deal was you help me get him, not point in a vague direction.
L'accordo era che mi avresti aiutato a salvarlo, non di indicarmi una direzione approssimativa.
Quick, help me get him on his side.
Presto, aiutami a girarlo su questo fianco.
Help me get him to the car.
Subito. Aiutami a portarlo in auto.
Mack, help me get him under the table, will ya?
Mack, aiutami a metterlo sotto il tavolo. - Pronto?
W-With my father's help, if you're willing to let me get him involved.
Con l'aiuto di mio padre, se mi permetti di coinvolgerlo.
You have to help me get him to Cottle.
Devi aiutarmi a portarlo da Cottle.
He's in danger now, because he was working for you, so you're gonna help me get him back.
Adesso e' in pericolo... perche' stava lavorando per te. Quindi mi aiuterai a salvarlo.
2.8713181018829s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?